
Then the Interpreter led Perry and Eva into a room where paintings hung along the wall.
The first showed workers in a wheat field, half harvested, the grain bound in sheaves. Some rested in the shade of a tree; another carried a jug of water. Among them stood a distinguished man, his face glistening with sweat. At his feet, a young woman with a flowing scarf knelt to gather grain left behind by the others.
“It’s beautiful,” Eva said softly. “But what does it mean?”
The Interpreter smiled. “This is Ruth—a young widow in a foreign land—and Boaz, who loved her and made her his wife.”
Something in Eva’s eyes lit when she read the bronze plaque below: The Kinsman Redeemer.
The next bore the inscription: Jonathan and David. It showed a striking young shepherd with blond curls and piercing blue eyes—so like Ruth, it startled her. A prince in royal garb stood before him, eyes full of adoration, both hands extended, offering a crown.
At last, they came to a painting of a young woman, heavy with child, riding a donkey through the night. Her husband walked beside her, leading the donkey. Overhead, a brilliant star blazed in the dark sky. Her eyes were the same piercing blue as before.
Eva stepped closer, breath catching. “This one—this is the Prince’s mother!”
“Yes, indeed it is,” the Interpreter said. Then he turned toward Perry. “These are given to you as examples of love. Love is kind. Gentle. It seeks not its own. Like Boaz for Ruth. Or Jonathan’s great love for David—it cost him everything.”
“And Joseph,” Perry murmured. “He was a good man.” The rest didn’t need saying—everyone knew the story.
***
More to come 🙂










